2009年4月14日星期二
time heals all wounds(续上篇)
上回说到做梦四点多醒来,展开话题说了校内网,这里要说的是另外一个分支,便是醒来后拨打了一个电话,听到听过N遍的“Sorry,the subscriber you dialed is power off,please redial later.”虽然没有听到“Sorry,the number you dialed is busy now,please redial later.”但还是有一丝的凉意,本想说时间可以冲淡一切,查下都说准确的英文表释应该是time heals all wounds,但我并不想说时间的流逝可以治愈什么狗屎的伤痛,我只想强调飞逝的时间让你对当时很在乎的东西看的很轻了而已,不管当时有没有伤痛,当然或许该说不能仅仅从英文单词的释义来理解这句话的内涵,但我看到这句话就是没有我想要表达的感觉,有没有人知道我这意思英文到底怎么叨叨呢?有人知道请留言,当然来这里的人很少亦或是没有,估计是看不到了...
订阅:
博文评论 (Atom)
I don't know what should I say? I still remember the image of Qin Xiaojiao you once described. You said she has beautiful hands with long slender fingers and sometimes she suddenly laughs when she was crying.
回复删除Nowadays,winter is not as cold as before,where as some memories are still covered by a layer of snow.
Show you a poem which I read in a dessert brochure, maybe you will like it.
If you are falling in love with someone,
as long as sending a piece of Tiramisu,
that means your heart is handed over to your beloved,
and is ready to go everywhere,even the corner of the earth.
So someone says,
the taste of Tiramisu,
is the key to love,
is the taste from human society to paradise.
Taking your beloved,
accompanying this love,
to go to the corner of the earth.